shin megami tensei iv 120676
kvalitetssikringsingeniør intervju spørsmål og svar
Et par linjer kom seg gjennom uoversatt
Fortellinger fra lokalisering er noe av det mest underholdende i denne bransjen.
Dagens kommer fra Atlus i lys av den nylig utgitte Shin Megami Tensei IV: Apokalypse , og jeg liker det av to grunner. En, det innebærer en utglidning. Det er alltid betryggende å høre høyere profilerte historier som minner oss om, ja, vi er bare mennesker, og ja, feil skjer. To, ordspillet Faux Pas-calypse. Hyggelig .
Oppsettet, for Atlus : Som en haug med mennesker påpekte, ble det sirkulert et bilde denne helgen av vår engelske konstruksjon med ulokalisert japansk tekst fortsatt. Jeg skal ikke koble det her fordi det er fra kampen på slutten av spillet og kan definitivt ødelegge noen detaljer for folk. La det også tjene som din advarsel før du leter etter det. Likevel spurte jeg lokaliseringsteamet vårt om det, og de gransket spillets tekstfiler for å finne ut hva som skjedde. […] Jepp, det er der inne, sammen med en annen forekomst av japansk tekst.
Tilsynelatende kan den ulokaliserte teksten dukke opp i en sjefskamp sent i spillet (hvis du ikke har noe imot spoilere, ha på det ). I denne spesielle kampen vil partnere returnere etter tre svinger, og den feilaktige japanske teksten dukker bare opp hvis du kommer til et punkt der sjefen gir deg et dialogalternativ MENS partneren din er KO’d. Våre testere, som har vært i selskapet en stund, og som er godt bevandret i alle ting SMT (Jeg tror noen av dem også var QA for originalen SMTIV ) var så gode at de aldri havnet i situasjonen med å ha en bevisstløs partner under kampen, og heretter den aktuelle dialogen.
Med disse detaljene i tankene, kan du sannsynligvis navigere deg rundt feilen. Eller du kan målrettet oppsøke det . Det kan være en interessant utfordring, når jeg tenker på det.
I stedet for å prøve å holde feilen i ro, har Atlus beklaget hele situasjonen. Det er en forglemmelse fra vår side, og vi er dypt lei oss for det. Vi har diskutert internt om muligheten for å korrigere det, og selv om å fikse det er ikke av bordet ennå, hvis det skjer, vil det ikke være i tide.
SMTIV: Faux Pas-calypse [Atlus]