feiringsspill for fet muskel cho aniki bakuretsu rantou hen far fanoversettelse
Fin muskel, storebror.

Vel, fyll meg i olje og send meg ned en bakke. EN Cho Aniki har endelig fått en fanoversettelse. Denne er for Super Famicom Chō Aniki: Bakuretsu Rantou Hen , som laget av muskelfanatikere har oversatt til Chō Aniki: Buff Battle Ballad .
Hvis du ikke allerede er kunnskapsrik, Cho Aniki serien er en samling av fantastisk trekk (drittspill). Hvert spill er en latterlig feiring av absurd kroppsbyggende fysikk og kommer vanligvis fullpakket med bisarr homoerotisme. Det første spillet ble utgitt på PC-Engine Super CD-ROM² System i 1992. En typisk Cho Aniki er en horisontal rullende shoot-em-up, men serien har lenge drevet med andre sjangere. Chō Aniki: Bakuretsu Rantou Hen er et Super Famicom-kampspill fra 1995.

Serien har ikke vært strengt eksklusivt for Japan . Cho Aniki Zero var utgitt her på PSP . I mellomtiden er PlayStation-versjonen av Chō Aniki: Kyuukyoku Muteki Ginga Saikyou Otoko ble overført til PS3 og PSP via PSOne Classic-serien, men de ble levert som de er. Det vil si at de ikke ble oversatt. Imidlertid var de ikke spesielt vanskelige å finne ut for anglofoner.
For den saks skyld, Chō Aniki: Bakuretsu Rantou Hen var ikke umulig å spille for de som ikke kan japansk. Imidlertid er det hyggelig å se at den endelig får en fullstendig oversettelse, selv om den ikke er offisiell. Med tanke på hvor beryktet hele serien er, er det veldig overraskende for meg at dette er første gang serien har sett en fanoversettelse. Likevel ble den uttalelsen gitt på modens side, så jeg sjekket den og fant ut at den var sann. Merkelig.
De Chō Aniki: Buff Battle Ballad kommer til oss fra modderne Pennywise, Ryusui og FlashPV. Patchen kan bli funnet rett her borte .